Не верю!
Сегодня - занятия по английскому.
Сижу - читаю испанскую грамматику.
Точно, выдам ему сегодня: "Hola, my dear teacher!"
)
Сам виноват!)
Сижу - читаю испанскую грамматику.
Точно, выдам ему сегодня: "Hola, my dear teacher!"

Сам виноват!)
сегодня болтая с коллегами иностранцами на английском раз пять перешла на польский.
и в русскую речь теперь часто слова из иврита вставляю (там просто целое предложение можно в одно определение уместить), на меня очень...очень-очень косо смотрят
Правда, есть желание еще и французский, но его я уже учила в школе, потому - пока один испанский на месяц...
А у тебя какой уровень сейчас? Ну, как успехи, сколько учишь?
Косые взгляды - это ерунда...
польский сама учу. успехи есть, благодаря знакомцам полякам
иврит на курсах от ЕСОДА (где иногда подрабатываю)
испанский вначале сама учила (до самого низкого уровня. алфавит.. азы чтения), теперь на курсы записалась через две недели начну шастать.
на меня в этом году напала жажда знаний, стало стыдно, что не одного языка предков не знаю.
у меня в семье почти все на греческом говорили, а с маминой стороны на польском.
но и по бабушкиной ветке иврит и идиш, я даже из детства какие-то стишки на идиш помню
я же вроде как лингвист-переводчик, если в диплом глянуть)))
польский учу полгода
иврит почти год
испанский месяца три, но активно